When I called back later, she told me the Doctor went to bring her bro...
So che poi il dottore è andato a prendere il frat...
I called back, but you must have unplugged the phone.
Ti ho richiamato, ma tu avevi tolto la spina.
I called back, but you'd pulled out the plug.
Ho provato a chiamarti subito, ma avevi già tolto la spina.
So I called back and it`s gone again.
Allora ho richiamato, e me lo sono scordato di nuovo.
I called back and said... if he wants the Harley, he has to take a picture on it.
E io l'ho richiamato e gli ho detto che se vuole la Harley, deve farci una foto sopra.
And then I called back... back to the office, and told them what happened out here, what I thought had happened.
Ed allora chiamai... richiamai all'ufficio... e dissi loro che l'aveva passato, quello che io credevo che aveva passato.
Then I found out her mother died and I called back, this time Susanna answered.
Poi ho saputo che la madre era morta, ho richiamato.....e Susanna mi ha finalmente risposto.
So I called back. I know you want this meeting.
Io ho richiamato, so che lei vuole quest'incontro.
I read online about how to disguise my number, so I called back.
No, no. Ho letto online come nascondere il mio numero e ho richiamato.
I called back last night to thank you for the help with Amarant when some guy picked up.
Ti ho chiamata per ringraziarti dell'aiuto con Amarant e mi ha risposto un uomo.
I called back to say I would be there.
Ho richiamato a dire che sarei lì.
I called back and told them not to worry about it.
Io... Ho richiamato per dire di lasciar stare.
Because she called, I called back, she didn't answer.
Mi ha chiamato, l'ho richiamata, ma non ha risposto.
The plan was to move forward unless I called back.
Il piano era di procedere, se non avessi richiamato.
Well, good thing I called back up.
Beh, per fortuna ho chiamato i rinforzi.
I called back but I got voice-mail.
Ho richiamato ma c'era la segreteria.
I was about to head right down there and she looked at me, and she kept walking, but she said, "Hi, " and she didn't turn around, she kept walking, so I called back, "Hi."
Stavo per andare proprio laggiù. E lei mi ha guardata e ha continuato a camminare. Ha detto "ciao", non si è girata e ha continuato a camminare...
I forgot to cancel his BlackBerry, and about a week ago, there was a call from a number I didn't recognize, so I called back.
Ho dimenticato di annullare il contratto per il Blackberry e, circa una settimana fa, e' arrivata una chiamata da un numero sconosciuto, quindi... ho richiamato.
After that I called back so many times You didn't pick up
Dopo ho richiamato tante volte, ma lei non ha risposto.
So I called back and I told her, "Look, Amy, tell the TED guys I just won't show up.
Allora ho richiamato e le ho detto, "Ascolta, Amy, dì a quelli di TED che non vengo.
So, I called back Major Heilshorn, who's the public affairs officer of the New Hampshire National Guard.
Richiamai il Maggiore Heilshorn, che è l'addetto alle relazioni pubbliche della New Hampshire National Guard.
1.6588499546051s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?